Forthcoming: How to create an early German scriptus: The literization approach to historical German syntax

Katerina Somers  

Synopsis

This book presents a new methodology for the study of historical varieties, particularly a language’s early history. Using the German language’s first attestations as a case study, it offers an alternative to structuralist approaches to historical syntax, with their emphasis on delineating the shapes and mechanisms of early grammars. This focus has prompted Germanists to treat the data from the eighth- and ninth-century corpus with suspicion in that its texts are either poetic or translational. That is, if the unquestioned object of inquiry is a historical cognitive grammar, one ought to isolate—and perhaps discount entirely—data that are the product of confounding factors, like a poetic meter or a Latin source text. Otherwise, these competence-obscuring examples risk undermining scholars’ understanding of a genuine early German grammar.

Rather than this ‘deficit approach,’ the current volume proposes that scholars treat each early attestation as an artifact of ‘literization,’ the process through which people transform their exclusively oral varieties into a written variety. Each historical text features a scriptus, that is, an ad hoc, idiosyncratic, and localized literization created by a person (or team of people) for a particular purpose. The challenge of understanding texts in this way lies in the fact that there is little to no direct evidence pointing to the specific identities of early medieval literizers, their motivations, and the nature of the multiple spoken competencies that fed into their scripti.

In order to conceptualize early medieval German and the syntactic variation it exhibits as a sociolinguistic phenomenon, this book details the linguistic resources that were available to the literizer and are, happily, accessible to the modern researcher. First, there is Latin. Though illiterate in their own multilectal vernacular in the sense that no German scriptus existed until they developed it, literizers were educated in this highly literized language and the classical metalinguistic discourse, known as grammatica, that was associated with it. Second, there are the linguistic patterns of elaborated orality, that is, the varieties that are characteristic of public life and the oral tradition in exclusively oral communities. Though the patterns of a peculiarly German elaborated orality are lost to history, those of other traditions and cultures are attested and should also inform how scholars conceive of a multilectal early German.

Author Biography

Katerina Somers, University of Wisconsin–Madison

Katerina Somers is an Assistant Professor of German in the Department of German, Nordic, and Slavic+ at the University of Wisconsin–Madison (USA). Her research has focused on syntactic and morphosyntactic change in Germanic. More recently, she has applied sociolinguistic methodologies to the analysis of historical texts. In particular, she aims to establish orality and literacy as two of the most important sociocultural contexts that shaped attestations of medieval German varieties. This research program revolves around a more expansive proposition: the history of the German language, as historical linguists have understood it, is in fact a history of the literization of the German language.

Book cover

Published

June 28, 2024
LaTeX source on GitHub

Online ISSN

2750-557X

Print ISSN

2750-5588
Cite as
Somers, Katerina. Forthcoming. How to create an early German scriptus: The literization approach to historical German syntax. (Open Germanic Linguistics). Berlin: Language Science Press.

License

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.