Bridging constructions

Valérie Guérin  


Many descriptive grammars report the use of a linguistic pattern at the interface between discourse and syntax which is known generally as tail-head linkage. This volume takes an unprecedented look at this type of linkage across languages and shows that there exist three distinct variants, all subsumed under the hypernym bridging constructions. The chapters highlight the defining features of these constructions in the grammar and their functional properties in discourse. The volume reveals that:

  • Bridging constructions consist of two clauses: a reference clause and a bridging clause. Across languages, bridging clauses can be subordinated clauses, reduced main clauses, or main clauses with continuation prosody.
  • Bridging constructions have three variants: recapitulative linkage, summary linkage and mixed linkage. They differ in the formal makeup of the bridging clause.
  • In discourse, the functions that bridging constructions fulfil depend on the text genres in which they appear and their position in the text.
  • If a language uses more than one type of bridging construction, then each type has a distinct discourse function.
  • Bridging constructions can be optional and purely stylistic or mandatory and serve a grammatical purpose.
  • Although the difference between bridging constructions and clause repetition can be subtle, they maintain their own distinctive characteristics.


  • Bridging constructions in typological perspective
    Valérie Guérin, Grant Aiton
  • The poetics of recapitulative linkage in Matsigenka and mixed Matsigenka-Spanish myth narrations
    Nicholas Q. Emlen
  • Short, finite and one-sided bridges in Logoori
    Hannah Sarvasy
  • Bridging constructions in Tsezic languages
    Diana Forker, Felix Anker
  • Bridging constructions in narrative texts in White Hmong (Hmong-Mien)
    Nerida Jarkey
  • The form and function of bridging constructions in Eibela discourse
    Grant Aiton
  • Online and offline bridging constructions in Korowai
    Lourens de Vries
  • Recapitulative linkage in Mavea
    Valérie Guérin
  • Clause repetition as a tying technique in Greek conversation
    Angeliki Alvanoudi


Author Biography

Valérie Guérin

Valérie Guérin obtained a PhD from the University of Hawai’i at Mānoa for her work on Mavea, a moribund language of Vanuatu (grammar published by the University of Hawai’i Press in 2011). She currently works on describing Tayatuk, a language spoken in the YUS conservation area, Morobe Province, Papua New Guinea. In 2013–2016, she was a postdoctoral research associate at the Language and Culture Research Centre, James Cook University, under the Australian Laureate Fellowship awarded to Professor Aikhenvald. She is currently affiliated with the Language and Culture Research Centre as an adjunct fellow researcher.


October 15, 2018
LaTeX source on GitHub
Cite as
Guérin, Valérie. 2018. Bridging constructions. (Studies in Diversity Linguistics 24). Berlin: Language Science Press. DOI: 10.5281/zenodo.2563698


Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Details about the available publication format: PDF


ISBN-13 (15)


Publication date (01)




Details about the available publication format: Hardcover


ISBN-13 (15)